A University of Copenhagen press release reports on what could be an exciting discovery:
Christophe Helmke and Magnus Pharao Hansen have taken the first steps toward solving a major archaeological mystery surrounding the ancient Mexican city of Teotihuacan. Until now, the language of Teotihuacan has been unknown. […] By analyzing the signs on Teotihuacan’s colorful murals and many other artefacts, they have concluded that the signs constitute an actual writing system, and they believe that this writing records an early form of the Uto-Aztecan language, which a thousand years later developed into the languages Cora, Huichol, and Nahuatl, the language of the Aztecs.
The paper, “The Language of Teotihuacan Writing,” is paywalled, but a free preprint, without the commentaries, is here; there’s Reddit commentary here (“Magnus is an excellent scholar and Nahuatl linguist and I take his ideas seriously”) and here (“it is the first time i see an abstract with a version in nahuatl (beside english and spanish). neat”). Thanks for the great collection of links go to Y, who adds:
The crux is that the rebus principle which has been tried before to interpret the script had assumed a language similar to Classical Nahuatl. Pharao Hansen has been working for a while on strengthening the evidence for a Nahuatl-Corachol subfamily. They argue that the protolanguage yields a better fit for the Teotihuacan rebuses than the Nahuatl of a thousand years later.
I hope it turns out to work as well as the Linear B decipherment!
Recent Comments