@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
4
4
"Project-Id-Version : SQL parser 0\n "
5
5
"Report-Msgid-Bugs-To : translators@phpmyadmin.net\n "
6
6
"POT-Creation-Date : 2016-12-21 15:07+0100\n "
7
- "PO-Revision-Date : 2016-02-11 19:47 +0000\n "
8
- "Last-Translator : Jouni Kähkönen <kajomppa@gmail.com >\n "
9
- "Language-Team : Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/ "
10
- "master /fi/>\n "
7
+ "PO-Revision-Date : 2016-12-26 09:32 +0000\n "
8
+ "Last-Translator : Lari Oesch <lari@oesch.me >\n "
9
+ "Language-Team : Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/sql- "
10
+ "parser /fi/>\n "
11
11
"Language : fi\n "
12
12
"MIME-Version : 1.0\n "
13
13
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
14
14
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
15
15
"Plural-Forms : nplurals=2; plural=n != 1;\n "
16
- "X-Generator : Weblate 2.5 -dev\n "
16
+ "X-Generator : Weblate 2.11 -dev\n "
17
17
18
18
#: src/Component.php:45 src/Component.php:65
19
19
msgid "Not implemented yet."
@@ -25,10 +25,8 @@ msgid ""
25
25
msgstr ""
26
26
27
27
#: src/Components/AlterOperation.php:240
28
- #, fuzzy
29
- #| msgid "Iconic table operations"
30
28
msgid "Unrecognized alter operation."
31
- msgstr "Kuvakkeellisen taulun toiminnot "
29
+ msgstr "Tunnistamaton \" alter \" -toiminto. "
32
30
33
31
#: src/Components/Array2d.php:92
34
32
#, php-format
@@ -41,7 +39,7 @@ msgstr ""
41
39
42
40
#: src/Components/ArrayObj.php:118 src/Components/CreateDefinition.php:206
43
41
msgid "An opening bracket was expected."
44
- msgstr ""
42
+ msgstr "Odotettiin avausmerkkiä. "
45
43
46
44
#: src/Components/CaseExpression.php:137 src/Components/CaseExpression.php:167
47
45
#: src/Components/CaseExpression.php:179 src/Components/CaseExpression.php:193
@@ -55,14 +53,12 @@ msgstr ""
55
53
#: src/Statements/InsertStatement.php:227
56
54
#: src/Statements/ReplaceStatement.php:165
57
55
#: src/Statements/ReplaceStatement.php:193
58
- #, fuzzy
59
- #| msgid "Unexpected characters on line %s."
60
56
msgid "Unexpected keyword."
61
- msgstr "Odottamattomia merkkejä rivillä %s ."
57
+ msgstr "Odottamatton avainsana ."
62
58
63
59
#: src/Components/CaseExpression.php:202
64
60
msgid "Unexpected end of CASE expression"
65
- msgstr ""
61
+ msgstr "Odottamaton loppu CASE-ilmaisulle "
66
62
67
63
#: src/Components/CreateDefinition.php:227
68
64
msgid ""
@@ -71,30 +67,24 @@ msgid ""
71
67
msgstr ""
72
68
73
69
#: src/Components/CreateDefinition.php:240
74
- #, fuzzy
75
- #| msgid "Table name template"
76
70
msgid "A symbol name was expected!"
77
- msgstr "Taulunimen pohja "
71
+ msgstr "Odotettiin symbolinimeä! "
78
72
79
73
#: src/Components/CreateDefinition.php:272
80
- #, fuzzy
81
- #| msgid "No tables selected."
82
74
msgid "A comma or a closing bracket was expected."
83
- msgstr "Yhtään taulua ei ole valittu ."
75
+ msgstr "Odotettiin pilkkua tai sulkumerkkiä ."
84
76
85
77
#: src/Components/CreateDefinition.php:288
86
78
msgid "A closing bracket was expected."
87
- msgstr ""
79
+ msgstr "Odotettiin sulkumerkkiä. "
88
80
89
81
#: src/Components/DataType.php:127
90
82
msgid "Unrecognized data type."
91
- msgstr ""
83
+ msgstr "Tunnistamaton datatyyppi. "
92
84
93
85
#: src/Components/Expression.php:248 src/Components/Expression.php:398
94
- #, fuzzy
95
- #| msgid "No tables selected."
96
86
msgid "An alias was expected."
97
- msgstr "Yhtään taulua ei ole valittu ."
87
+ msgstr "Odotettiin aliasta ."
98
88
99
89
#: src/Components/Expression.php:336 src/Components/Expression.php:355
100
90
#: src/Components/Expression.php:387
@@ -103,13 +93,11 @@ msgstr ""
103
93
104
94
#: src/Components/Expression.php:368
105
95
msgid "Unexpected dot."
106
- msgstr ""
96
+ msgstr "Odottamaton piste. "
107
97
108
98
#: src/Components/ExpressionArray.php:106
109
- #, fuzzy
110
- #| msgid "No rows selected"
111
99
msgid "An expression was expected."
112
- msgstr "Ei yhtään riviä valittu "
100
+ msgstr "Odotettiin ilmaisua. "
113
101
114
102
#: src/Components/Limit.php:90 src/Components/Limit.php:112
115
103
msgid "An offset was expected."
@@ -121,32 +109,24 @@ msgid "This option conflicts with \"%1$s\"."
121
109
msgstr ""
122
110
123
111
#: src/Components/RenameOperation.php:101
124
- #, fuzzy
125
- #| msgid "The number of tables that are open."
126
112
msgid "The old name of the table was expected."
127
- msgstr "Avoinna olevien taulujen määrä ."
113
+ msgstr "Odotettiin vanhaa taulunimeä ."
128
114
129
115
#: src/Components/RenameOperation.php:111
130
116
msgid "Keyword \" TO\" was expected."
131
117
msgstr ""
132
118
133
119
#: src/Components/RenameOperation.php:127
134
- #, fuzzy
135
- #| msgid "The number of tables that are open."
136
120
msgid "The new name of the table was expected."
137
- msgstr "Avoinna olevien taulujen määrä ."
121
+ msgstr "Odotettiin uutta taulunimeä ."
138
122
139
123
#: src/Components/RenameOperation.php:145
140
- #, fuzzy
141
- #| msgid "The row has been deleted."
142
124
msgid "A rename operation was expected."
143
- msgstr "Rivi on nyt poistettu ."
125
+ msgstr "Odotettiin uudelleennimeämistoimintoa ."
144
126
145
127
#: src/Lexer.php:242
146
- #, fuzzy
147
- #| msgid "Unexpected characters on line %s."
148
128
msgid "Unexpected character."
149
- msgstr "Odottamattomia merkkejä rivillä %s ."
129
+ msgstr "Odottamatton merkki ."
150
130
151
131
#: src/Lexer.php:279
152
132
msgid "Expected whitespace(s) before delimiter."
@@ -157,22 +137,17 @@ msgid "Expected delimiter."
157
137
msgstr ""
158
138
159
139
#: src/Lexer.php:814
160
- #, fuzzy , php-format
161
- #| msgid "Table %1$s has been created."
140
+ #, php-format
162
141
msgid "Ending quote %1$s was expected."
163
- msgstr "Taulu %1$s on luotu ."
142
+ msgstr "Odotettiin loppumerkkiä %1$s."
164
143
165
144
#: src/Lexer.php:854
166
- #, fuzzy
167
- #| msgid "Table name template"
168
145
msgid "Variable name was expected."
169
- msgstr "Taulunimen pohja "
146
+ msgstr "Odotettiin muuttujaa. "
170
147
171
148
#: src/Parser.php:432
172
- #, fuzzy
173
- #| msgid "At Beginning of Table"
174
149
msgid "Unexpected beginning of statement."
175
- msgstr "Taulun alkuun "
150
+ msgstr "Odottamaton ilmaisun alku. "
176
151
177
152
#: src/Parser.php:451
178
153
msgid "Unrecognized statement type."
@@ -187,10 +162,8 @@ msgstr ""
187
162
#: src/Statements/InsertStatement.php:236
188
163
#: src/Statements/InsertStatement.php:256
189
164
#: src/Statements/ReplaceStatement.php:201
190
- #, fuzzy
191
- #| msgid "Unexpected characters on line %s."
192
165
msgid "Unexpected token."
193
- msgstr "Odottamattomia merkkejä rivillä %s ."
166
+ msgstr "Odottamaton merkki ."
194
167
195
168
#: src/Statement.php:309
196
169
msgid "This type of clause was previously parsed."
0 commit comments