Skip to content

Commit ac259a5

Browse files
Predatorix Phoenixweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (50 of 50 strings) [CI skip] Translation: phpMyAdmin/SQL parser Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/sql-parser/de/ Signed-off-by: Predatorix Phoenix <predatorix@web.de>
1 parent d7be1e3 commit ac259a5

File tree

2 files changed

+13
-25
lines changed

2 files changed

+13
-25
lines changed

‎locale/de/LC_MESSAGES/sqlparser.mo

796 Bytes
Binary file not shown.

‎locale/de/LC_MESSAGES/sqlparser.po

Lines changed: 13 additions & 25 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
44
"Project-Id-Version: phpMyAdmin-docs 4.0.0-dev\n"
55
"Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
66
"POT-Creation-Date: 2020-03-20 21:01+0100\n"
7-
"PO-Revision-Date: 2017-11-08 18:00+0000\n"
8-
"Last-Translator: Thomas Artmann <thwohmas@gmail.com>\n"
9-
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/sql-"
10-
"parser/de/>\n"
7+
"PO-Revision-Date: 2020-04-09 07:25+0000\n"
8+
"Last-Translator: Predatorix Phoenix <predatorix@web.de>\n"
9+
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/"
10+
"sql-parser/de/>\n"
1111
"Language: de\n"
1212
"MIME-Version: 1.0\n"
1313
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1414
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1515
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
16-
"X-Generator: Weblate 2.18-dev\n"
16+
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
1717

1818
#: src/Component.php:41 src/Component.php:61
1919
msgid "Not implemented yet."
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
2828

2929
#: src/Components/AlterOperation.php:290
3030
msgid "Missing comma before start of a new alter operation."
31-
msgstr ""
31+
msgstr "Fehlendes Komma vor einer neuen ALTER-Operation."
3232

3333
#: src/Components/AlterOperation.php:302
3434
msgid "Unrecognized alter operation."
@@ -70,25 +70,21 @@ msgid "Unexpected end of CASE expression"
7070
msgstr "Unerwartetes Ende eines CASE Ausdrucks"
7171

7272
#: src/Components/CaseExpression.php:225
73-
#, fuzzy
74-
#| msgid "Unexpected end of CASE expression"
7573
msgid "Potential duplicate alias of CASE expression."
76-
msgstr "Unerwartetes Ende eines CASE Ausdrucks"
74+
msgstr "Möglicher doppelter Alias eines CASE Ausdrucks."
7775

7876
#: src/Components/CaseExpression.php:236
7977
msgid "An alias expected after AS but got "
80-
msgstr ""
78+
msgstr "Ein Alias wurde nach AS erwartet, aber stattdessen "
8179

8280
#: src/Components/CaseExpression.php:248 src/Components/Expression.php:353
8381
#: src/Components/Expression.php:373 src/Components/Expression.php:408
8482
msgid "An alias was previously found."
8583
msgstr "Ein Alias wurde zuvor gefunden."
8684

8785
#: src/Components/CaseExpression.php:262
88-
#, fuzzy
89-
#| msgid "An alias was expected."
9086
msgid "An alias was expected after AS."
91-
msgstr "Ein Alias wurde erwartet."
87+
msgstr "Ein Alias wurde nach AS erwartet."
9288

9389
#: src/Components/CreateDefinition.php:252
9490
msgid ""
@@ -145,16 +141,12 @@ msgid "An offset was expected."
145141
msgstr "Ein Offset wurde erwartet."
146142

147143
#: src/Components/LockExpression.php:91
148-
#, fuzzy
149-
#| msgid "Unexpected end of CASE expression"
150144
msgid "Unexpected end of LOCK expression."
151-
msgstr "Unerwartetes Ende eines CASE Ausdrucks"
145+
msgstr "Unerwartetes Ende eines LOCK-Ausdrucks."
152146

153147
#: src/Components/LockExpression.php:199
154-
#, fuzzy
155-
#| msgid "Unexpected end of CASE expression"
156148
msgid "Unexpected end of Lock expression."
157-
msgstr "Unerwartetes Ende eines CASE Ausdrucks"
149+
msgstr "Unerwartetes Ende eines LOCK-Ausdrucks."
158150

159151
#: src/Components/OptionsArray.php:145
160152
#, php-format
@@ -251,16 +243,12 @@ msgid "This type of clause is not valid in Multi-table queries."
251243
msgstr "Diese Art von Klausel ist in Mehr-Tabellen-Anfragen nicht zulässig."
252244

253245
#: src/Statements/LockStatement.php:116
254-
#, fuzzy
255-
#| msgid "Unexpected beginning of statement."
256246
msgid "Unexpected end of LOCK statement."
257-
msgstr "Unerwarteter Statement-Anfang."
247+
msgstr "Unerwartetes Ende einer LOCK-Anweisung."
258248

259249
#: src/Statements/PurgeStatement.php:136
260-
#, fuzzy
261-
#| msgid "Unexpected keyword."
262250
msgid "Unexpected keyword"
263-
msgstr "Unerwartetes Schlüsselwort."
251+
msgstr "Unerwartetes Schlüsselwort"
264252

265253
#~ msgid "error #1"
266254
#~ msgstr "Fehler #1"

0 commit comments

Comments
 (0)