Skip to content

Commit bd50ff5

Browse files
mustefanweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 25.5% (11 of 43 strings) [CI skip]
1 parent 36c7e09 commit bd50ff5

File tree

2 files changed

+16
-18
lines changed

2 files changed

+16
-18
lines changed

‎locale/ro/LC_MESSAGES/sqlparser.mo

805 Bytes
Binary file not shown.

‎locale/ro/LC_MESSAGES/sqlparser.po

Lines changed: 16 additions & 18 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
44
"Project-Id-Version: SQL parser 0\n"
55
"Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
66
"POT-Creation-Date: 2017-01-24 10:49+0100\n"
7-
"PO-Revision-Date: 2017-01-04 15:32+0000\n"
8-
"Last-Translator: Flavius Nopcea <domnulnopcea@gmail.com>\n"
7+
"PO-Revision-Date: 2017-03-02 07:35+0000\n"
8+
"Last-Translator: Stefan Murariu <stefan.murariu@yahoo.com>\n"
99
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/sql-"
1010
"parser/ro/>\n"
1111
"Language: ro\n"
@@ -14,31 +14,32 @@ msgstr ""
1414
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1515
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
1616
"20)) ? 1 : 2;\n"
17-
"X-Generator: Weblate 2.11-dev\n"
17+
"X-Generator: Weblate 2.12-dev\n"
1818

1919
#: src/Component.php:43 src/Component.php:63
20-
#, fuzzy
2120
msgid "Not implemented yet."
2221
msgstr "Nu este inca implementat."
2322

2423
#: src/Components/AlterOperation.php:224 src/Statement.php:334
24+
#, fuzzy
2525
msgid ""
2626
"A new statement was found, but no delimiter between it and the previous one."
2727
msgstr ""
28+
"O nouă operațiune a fost găsită, dar nici un delimitator între aceasta și "
29+
"cea anterioară."
2830

2931
#: src/Components/AlterOperation.php:236
30-
#, fuzzy
3132
msgid "Unrecognized alter operation."
32-
msgstr "Operații tabelare cu iconițe"
33+
msgstr "Operațiune de alterare necunoscută."
3334

3435
#: src/Components/Array2d.php:88
3536
#, php-format
3637
msgid "%1$d values were expected, but found %2$d."
37-
msgstr ""
38+
msgstr "Au fost gasite %2$d valori desi erau ateptate %1$d."
3839

3940
#: src/Components/Array2d.php:111
4041
msgid "An opening bracket followed by a set of values was expected."
41-
msgstr ""
42+
msgstr "Erau de așteptat o paranteză deschisă urmată de o serie de valori."
4243

4344
#: src/Components/ArrayObj.php:114 src/Components/CreateDefinition.php:201
4445
msgid "An opening bracket was expected."
@@ -56,32 +57,29 @@ msgstr "O paranteza deschisa este necesara."
5657
#: src/Statements/InsertStatement.php:217
5758
#: src/Statements/ReplaceStatement.php:155
5859
#: src/Statements/ReplaceStatement.php:183
59-
#, fuzzy
60-
#| msgid "Unexpected characters on line %s."
6160
msgid "Unexpected keyword."
62-
msgstr "Caractere neaşteptate pe linia %s."
61+
msgstr "Cuvinte cheie neașteptate."
6362

6463
#: src/Components/CaseExpression.php:194
6564
msgid "Unexpected end of CASE expression"
66-
msgstr ""
65+
msgstr "Sirsit neasteptat al expresiei \"CASE\""
6766

6867
#: src/Components/CreateDefinition.php:222
68+
#, fuzzy
6969
msgid ""
7070
"A symbol name was expected! A reserved keyword can not be used as a column "
7171
"name without backquotes."
7272
msgstr ""
73+
"Un nume de simbol era de așteptat! Un cuvânt cheie rezervat nu poate fi "
74+
"utilizat ca și nume de coloană daca nu este incadrat in ghilimele."
7375

7476
#: src/Components/CreateDefinition.php:236
75-
#, fuzzy
76-
#| msgid "Table name template"
7777
msgid "A symbol name was expected!"
78-
msgstr "Șablon nume tabel"
78+
msgstr "Un nume de simbol era de așteptat!"
7979

8080
#: src/Components/CreateDefinition.php:269
81-
#, fuzzy
82-
#| msgid "No tables selected."
8381
msgid "A comma or a closing bracket was expected."
84-
msgstr "Nici o bază de date selectată."
82+
msgstr "Erau de așteptat, o virgulă sau o paranteză închisă."
8583

8684
#: src/Components/CreateDefinition.php:285
8785
msgid "A closing bracket was expected."

0 commit comments

Comments
 (0)