@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
4
4
"Project-Id-Version : SQL parser 0\n "
5
5
"Report-Msgid-Bugs-To : translators@phpmyadmin.net\n "
6
6
"POT-Creation-Date : 2017-01-24 10:49+0100\n "
7
- "PO-Revision-Date : 2017-01-04 15:32 +0000\n "
8
- "Last-Translator : Flavius Nopcea <domnulnopcea@gmail .com>\n "
7
+ "PO-Revision-Date : 2017-03-02 07:35 +0000\n "
8
+ "Last-Translator : Stefan Murariu <stefan.murariu@yahoo .com>\n "
9
9
"Language-Team : Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/sql- "
10
10
"parser/ro/>\n "
11
11
"Language : ro\n "
@@ -14,31 +14,32 @@ msgstr ""
14
14
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
15
15
"Plural-Forms : nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
16
16
"20)) ? 1 : 2;\n "
17
- "X-Generator : Weblate 2.11 -dev\n "
17
+ "X-Generator : Weblate 2.12 -dev\n "
18
18
19
19
#: src/Component.php:43 src/Component.php:63
20
- #, fuzzy
21
20
msgid "Not implemented yet."
22
21
msgstr "Nu este inca implementat."
23
22
24
23
#: src/Components/AlterOperation.php:224 src/Statement.php:334
24
+ #, fuzzy
25
25
msgid ""
26
26
"A new statement was found, but no delimiter between it and the previous one."
27
27
msgstr ""
28
+ "O nouă operațiune a fost găsită, dar nici un delimitator între aceasta și "
29
+ "cea anterioară."
28
30
29
31
#: src/Components/AlterOperation.php:236
30
- #, fuzzy
31
32
msgid "Unrecognized alter operation."
32
- msgstr "Operații tabelare cu iconițe "
33
+ msgstr "Operațiune de alterare necunoscută. "
33
34
34
35
#: src/Components/Array2d.php:88
35
36
#, php-format
36
37
msgid "%1$d values were expected, but found %2$d."
37
- msgstr ""
38
+ msgstr "Au fost gasite %2$d valori desi erau ateptate %1$d. "
38
39
39
40
#: src/Components/Array2d.php:111
40
41
msgid "An opening bracket followed by a set of values was expected."
41
- msgstr ""
42
+ msgstr "Erau de așteptat o paranteză deschisă urmată de o serie de valori. "
42
43
43
44
#: src/Components/ArrayObj.php:114 src/Components/CreateDefinition.php:201
44
45
msgid "An opening bracket was expected."
@@ -56,32 +57,29 @@ msgstr "O paranteza deschisa este necesara."
56
57
#: src/Statements/InsertStatement.php:217
57
58
#: src/Statements/ReplaceStatement.php:155
58
59
#: src/Statements/ReplaceStatement.php:183
59
- #, fuzzy
60
- #| msgid "Unexpected characters on line %s."
61
60
msgid "Unexpected keyword."
62
- msgstr "Caractere neaşteptate pe linia %s ."
61
+ msgstr "Cuvinte cheie neașteptate ."
63
62
64
63
#: src/Components/CaseExpression.php:194
65
64
msgid "Unexpected end of CASE expression"
66
- msgstr ""
65
+ msgstr "Sirsit neasteptat al expresiei \" CASE \" "
67
66
68
67
#: src/Components/CreateDefinition.php:222
68
+ #, fuzzy
69
69
msgid ""
70
70
"A symbol name was expected! A reserved keyword can not be used as a column "
71
71
"name without backquotes."
72
72
msgstr ""
73
+ "Un nume de simbol era de așteptat! Un cuvânt cheie rezervat nu poate fi "
74
+ "utilizat ca și nume de coloană daca nu este incadrat in ghilimele."
73
75
74
76
#: src/Components/CreateDefinition.php:236
75
- #, fuzzy
76
- #| msgid "Table name template"
77
77
msgid "A symbol name was expected!"
78
- msgstr "Șablon nume tabel "
78
+ msgstr "Un nume de simbol era de așteptat! "
79
79
80
80
#: src/Components/CreateDefinition.php:269
81
- #, fuzzy
82
- #| msgid "No tables selected."
83
81
msgid "A comma or a closing bracket was expected."
84
- msgstr "Nici o bază de date selectată ."
82
+ msgstr "Erau de așteptat, o virgulă sau o paranteză închisă ."
85
83
86
84
#: src/Components/CreateDefinition.php:285
87
85
msgid "A closing bracket was expected."
0 commit comments