Skip to content

Commit f41dfff

Browse files
M. Mweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Albanian)
Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings) [CI skip]
1 parent 6c58740 commit f41dfff

File tree

2 files changed

+11
-11
lines changed

2 files changed

+11
-11
lines changed

‎locale/sq/LC_MESSAGES/sqlparser.mo

10 Bytes
Binary file not shown.

‎locale/sq/LC_MESSAGES/sqlparser.po

Lines changed: 11 additions & 11 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
44
"Project-Id-Version: SQL parser 0\n"
55
"Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
66
"POT-Creation-Date: 2017-08-21 12:54+0200\n"
7-
"PO-Revision-Date: 2018-03-18 23:42+0000\n"
7+
"PO-Revision-Date: 2018-03-20 00:34+0000\n"
88
"Last-Translator: M. M. <m.mirena@gmail.com>\n"
99
"Language-Team: Albanian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/"
1010
"sql-parser/sq/>\n"
@@ -130,28 +130,28 @@ msgstr "Pritej një veprim riemërimi."
130130

131131
#: src/Components/SetOperation.php:117
132132
msgid "Missing expression."
133-
msgstr "Shprehje e humbur."
133+
msgstr "Shprehje që mungon."
134134

135135
#: src/Lexer.php:237
136136
msgid "Unexpected character."
137137
msgstr "Karakter i papritur."
138138

139139
#: src/Lexer.php:278
140140
msgid "Expected whitespace(s) before delimiter."
141-
msgstr "Pritet hapësirë(a) e bardhë para delimitrit."
141+
msgstr "Pritej hapësirë(a) e bardhë para delimiterit."
142142

143143
#: src/Lexer.php:296 src/Lexer.php:314
144144
msgid "Expected delimiter."
145-
msgstr "Pritet delimiter."
145+
msgstr "Delimitues i pritshëm."
146146

147147
#: src/Lexer.php:843
148148
#, php-format
149149
msgid "Ending quote %1$s was expected."
150-
msgstr "Pritet thonjëza e fundit %1$s."
150+
msgstr "Pritej thonjëza e fundit %1$s."
151151

152152
#: src/Lexer.php:884
153153
msgid "Variable name was expected."
154-
msgstr "Pritet emri i variablit."
154+
msgstr "Pritej emri i ndryshores."
155155

156156
#: src/Parser.php:423
157157
msgid "Unexpected beginning of statement."
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Tip deklarate i panjohur."
163163

164164
#: src/Parser.php:527
165165
msgid "No transaction was previously started."
166-
msgstr "Nuk ka filluar ndonjë transaksion më parë."
166+
msgstr "Deri më tani nuk ka filluar ndonjë transaksion."
167167

168168
#: src/Statement.php:242 src/Statements/DeleteStatement.php:254
169169
#: src/Statements/DeleteStatement.php:306
@@ -192,19 +192,19 @@ msgstr "Urdhërimi i papritur i klauzolave."
192192

193193
#: src/Statements/CreateStatement.php:375
194194
msgid "The name of the entity was expected."
195-
msgstr "Pritet emri i entitetit."
195+
msgstr "Pritej emri i entitetit."
196196

197197
#: src/Statements/CreateStatement.php:430
198198
msgid "A table name was expected."
199-
msgstr "Një emër i tabelës pritej."
199+
msgstr "Pritej një emër tabele."
200200

201201
#: src/Statements/CreateStatement.php:438
202202
msgid "At least one column definition was expected."
203-
msgstr "Pritet së paku një përcaktim kolone."
203+
msgstr "Pritej së paku një përcaktim kolone."
204204

205205
#: src/Statements/CreateStatement.php:550
206206
msgid "A \"RETURNS\" keyword was expected."
207-
msgstr "Pritet një fjalë kyçe \"RETURNS\"."
207+
msgstr "Pritej një fjalë kyçe \"RETURNS\"."
208208

209209
#: src/Statements/DeleteStatement.php:314
210210
msgid "This type of clause is not valid in Multi-table queries."

0 commit comments

Comments
 (0)