Jump to content

CaptionHub

From Wikipedia, the free encyclopedia
CaptionHub
Company typePrivate
IndustrySoftware, Translation and Localization
Founded2015; 10 years ago (2015)
FounderTom Bridges
Headquarters
Websitewww.captionhub.com[1]

CaptionHub is a cloud-based platform for subtitling, transcription, translation, and voice-over localisation. Founded in 2015, it is headquartered in London, United Kingdom.

History

[edit]

CaptionHub was founded in 2015 by Tom Bridges as a subtitling prototype at Neon, a London-based visual effects studio.[2] The platform gradually added automated speech recognition, machine translation, and integration with translation management systems.

In 2020, CaptionHub provided translated captions for the virtual NAB Show Express.[3]

In 2023, the company launched CaptionHub Live, a real-time subtitling tool for live streaming events,[4][5][6] and partnered with Lilt and Memsource to support multilingual localisation workflows.[7][8]

In 2024, CaptionHub upgraded its CaptionHub Voiceover platform, adding integration with an AI voice engine from ElevenLabs to support additional languages, and voice cloning.[9]

Features

[edit]

CaptionHub's features included automated transcription of speech, machine translation into multiple languages, timing and alignment tools, export in standard subtitle formats (such as SRT and VTT), and synthetic voice-over generation.

CaptionHub Live offers real-time subtitling for live streaming events and supports multiple languages.[5][6] The platform integrates with video players, translation management systems, and localisation tools.[10][11]

The platform also added automated speech recognition, subtitle editing, and integrates with services including Speechmatics,[12] Brightcove[13][14] Amazon Web Services,[15] Phrase, Smartling[16] and RWS.[17][18]

Recognition

[edit]

2024: Won PIC Innovator of the Year – Europe Award at LocWorld 51.[19][20]

References

[edit]
  1. ^ https://www.captionhub.com/
  2. ^ "CaptionHub". Tom Armitage. Retrieved 2025-11-02.
  3. ^ "NAB Show". Retrieved 2025-11-02.
  4. ^ "CaptionHub launches AI-enabled real-time subtitling app". Retrieved 2025-11-02.
  5. ^ a b Bickerton, Jake. "CaptionHub launches AI-enabled real-time subtitling app". Broadcast. Retrieved 2025-07-04.
  6. ^ a b "Introducing CaptionHub Live: Synchronized Multilingual Subtitling for Live Streams". MultiLingual. 2023-12-06. Retrieved 2025-07-04.
  7. ^ "Lilt and CaptionHub Partner to Support AI-powered Videos". MarTech Series. 2023-08-18. Retrieved 2025-07-04.
  8. ^ "CaptionHub and Memsource sign strategic alliance for multimedia localization". MultiLingual. 2022-07-13. Retrieved 2025-11-02.
  9. ^ "Big names and first-time exhibitors prepare to unveil latest innovations at IBC2024". IBC. Retrieved 2025-07-04.
  10. ^ "CaptionHub". RWS. Archived from the original on 2025-07-13. Retrieved 2025-11-02.
  11. ^ "CaptionHub launches AI-enabled real-time subtitling app". Retrieved 2025-11-02.
  12. ^ Jameson, James (2025-03-27). "Navigating the accuracy gap: AI in speech-to-text for live events". Speechmatics. Retrieved 2025-07-04.
  13. ^ "Enterprise video localisation – fast, accurate subtitling and voiceover at scale". Brightcove. Retrieved 2025-07-04.
  14. ^ "CaptionHub Voiceover: AI-Powered Multilingual Voiceover Solution". Brightcove. Retrieved 2025-07-04.
  15. ^ "Amazon Web Services". AWS Partner. Retrieved 2025-07-04.
  16. ^ "CaptionHub integration for localized subtitles and on-screen text". Smartling. Retrieved 2025-11-02.
  17. ^ "CaptionHub". RWS. Archived from the original on 2025-03-25. Retrieved 2025-11-02.
  18. ^ "Partner webinar: Improve your multimedia content localisation workflow - An introduction to CaptionHub". RWS. Archived from the original on 2025-04-20. Retrieved 2025-11-02.
  19. ^ Bernet, Alex (2024-06-17). "James Jameson Wins LocWorld's 16th Process Innovation Challenge". PIC. Retrieved 2025-07-04.
  20. ^ "James Jameson Innovating the Subtitle at International Scale". MultiLingual. Retrieved 2025-07-04.